Señor, hemos perdido un viaje.
¿Podría ser más preciso Steven?
Un viaje de hombres, y estamos todavía a no se cuanto.
¿Qué quiere decir con “no se cuanto” Steven?
Que estamos a tomar por cu….
Bien, quiero que fijen rumbo tras la primera goleta. O mejor, llevad la nave a barlovento.
Usted manda capitán. Seguiremos su coleta al parlamento.
¿Es que no ha entendido nada Steven? Llevad la goleta a barlovento.
Muy bien ¡Ya habéis oído muchachos! ¡Llevad la cometa al pavimento!
¡No! ¡No, idiota! ¿Es que vas ha hastiarme hasta el cómputo total de mis pecados?
No pretendía mancharle de cal su peinado capitán, su coleta es formidable.
Le metería un timón de diez brazos por el culo Steven, si no tuviera la certeza de que iba a disfrutar con ello.
Oi, si.
Un momento Steven, al principio me oyó bien, después mal y ahora de nuevo me escucha bien ¿Por qué?
Oi, si.
23/10/09
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
jojojo
Publicar un comentario